«Яндекс Переводчик» добавил «Алису» в чат

Сервис «Яндекс Переводчик» интегрировал голосового ассистента «Алису» в чат-платформу, что открывает новые возможности для интерактивного обучения и помощи в изучении английского языка. Теперь пользователи могут не только переводить тексты, но и общаться с ИИ, задавая вопросы о грамматике, значениях идиом, сленге и тонкостях использования английских времён.

«Алиса» способна объяснять логику перевода, адаптировать ответы под задачи (например, переводить технические тексты в профильном стиле) и проводить диалог о языковых нюансах, используя обучающую базу из «десятков тысяч» фактов по языкознанию. Функция доступна всем пользователям с авторизацией через «Яндекс ID» и работает в режиме бета-версии с ограничением на число запросов.

Добавление «Алисы» расширяет функциональность «Яндекс Переводчика» как инструмента для самообучения, делая акцент на персонализированной поддержке пользователей и интеграции нейросетевых технологий в языковые сервисы.

Читайте также

  1. «Яндекс Маркет» запустил для покупателей чат с ИИ-ассистентом
  2. Яндекс Практикум обучит 10 тысяч AI-специалистов к 2027 году и внедрит ИИ-модули во все курсы
  3. СДЭК внедрил ИИ для прогнозирования и оптимизации логистики
  4. Маркетинг в эпоху нейроинтерфейсов — навстречу новой реальности
  5. «Яндекс» тестирует оформление покупок прямо в поиске
← Назад в лентуЧитать оригинал →
✈️ Подписывайтесь на мой Telegram-канал — там еще больше интересного про AdTech, MarTech, AI и многое другое!